Ontem a noite assisti um filme com a Toni e o host father. Quando fui dormir estava 9º graus, super frio, e olha que estamos no verão. Hoje acordei quase meio dia e tomei café com a Toni, não tinha nada programado para fazer, ai vim pro computador e mandei um email com fotos pra tia Nani, Carol, Mariana e Fernando (primos). As 14h30 saí com a Toni e com a host mother. Nós fomos no banco, porque a Lisa abriu uma conta pra mim receber a mesada do Rotary, e também pra depositar o meu dinheiro, to cheia dos euros, hahaha. Ficamos um tempão no banco, assinei mil coisas em alemão que nem sei oque era.. mas ok. Saimos do banco e fomos em um mercado comprar comida para os gatos. Ai fomos em outro mercado comprar cerveja e vinho para a janta de hoje, e depois fomos em uma outra loja comprar coisas de higiene. (Que poderiamos ter comprado tudo no primeiro mercado, não entendo isso.) Voltamos pra casa as 16h00, e a Toni precisava limpar a barraca dela (porque estava acampando fim de semana). Host father, Toni e eu limpamos tudo. Chegamos até a montar a barraca na frente de casa pra limpar. As 17h00 mais ou menos, começei a ajudar o host father na cozinha. Hoje era o dia de fazer comida brasileira, ou pelo menos, tentar. Eles compraram um livro sobre o Brasil em alemão e tinha algumas receitas. Fizemos muita comida, e até fiz um cardápio em português. A host mother e a Toni arrumaram a mesa, super fofas, com toalhas e coisas com as cores do Brasil. Eu e o host father começamos cortando bacon, presunto, cebola e alho para o molho branco do marracão. O Peter (host father) já tinha começado a fazer o frango e colocado o feijão cozinhar, ai eu só ficava mexendo e colocando água quando precisasse. Até ai ok, passou o tempo e o feijão estava quase pronto, ai foi só eu virar as costas da cozinha, o host father tirou toda a água do feijão. Quando eu vi, nem sabia o que fazer, ambos ficamos assustado. Imagina a minha cara, nunca tinha cozinhado feijão e nem esperava fazer isso tão cedo. Improvissei tudo fingi que estava tudo certinho, e belezinha. Ai a host mother fez o arroz e o macarrão. Fizemos caipirinha e até fiz pão de queijo como ''prato de entrada''. As 19h00 chegou um amigo do meu host father e duas mulheres. Ai servimos pão de queijo e caipirinha. Fora a caipirinha, eles tomaram água o jantar inteiro, e um pouco de vinho. Depois servimos o macarrão com molho branco, e depois feijão, arroz e o frango. Uma coisa diferente é que eles não colocam a comida na mesa, a host mother, eu e a Toni levamos os pratos até a cozinha, servimos e ai entregava para comerem. Detalhe: o feijão ficou horrivel, eu nem comi direito, tava sem caldo e duro, mas todo mundo chegou a repetir e ainda me olhavam e falavam: hmmm, sehr gut! (muito bom em alemão.) Só falava Danke (obrigada) e ficava quieta. Sobremesa meu host father queria brigadeiro. Imagina os caras ao redor do prato comendo de colherinha, em um jantar ''formal'', não dava né. Eles imaginavam como um pudim, e assim foi chamado. Além do brigadeiro, a host mother fez abacaxi com suspiro, que também tinha pego do livro brasileiro. Não era aquele suspiro duro, era muito bom, e o abacaxi então, mil vezes diferente daquele do Brasil, muito bom também! Ai a Lisa serviu o abacaxi com suspiro, e o brigadeiro estava em uma travessa de vidro, e eles pegavam com uma colher grande e colocavam no pratinho, como um pudim, torta ou algo do tipo. Achei muito engraçado, mas fiquei quieta né, ia fazer o que? Foi o host father que pediu pra fazer, haha. Todos também falaram que estava muito bom. Queria ter tirado uma foto de tudo, mas a bateria da minha câmera acabou bem na hora. Fica pra próxima. Antes da sobremesa a Toni me convidou pra ir no cinema com os amigos dela, mas a host mother e eu achamos melhor ficar em casa, porque ainda tinha que fazer brigadeiro e ajudar ela com as visitas. Sempre fico boiando quando eles estão conversando, ai meu host father fala: we are talking about.... ai eu fico tipo: hmmm, ok, nice. Meu host father também disse que a minha pronúncia é muito boa, não que eu fale alemão, mas o pouco que falo ele disse que está certinho. Hoje mesmo na janta ele pediu pra mim falar: Wie spät ist es? (Que horas são?) e todos ficaram: oooh, your pronunciation is perfect! Adorei, hihi. As visitas acabaram de ir embora, ai ajudei com a louça e daqui um pouco vou tomar banho e dormir. Amanhã posso ir pra Nurnberg encontrar duas brasileiras ou posso ir pra Regensburg com a Toni e a host mother denovo.. vamos decidir.
Já disse que estou amando tudo? Então, em setembro tenho três viagens, Grécia, encontro dos intercambistas do 1880 com o Rotex e Oktoberfest. Minha host sister de 17 anos nunca foi na Oktober, então esse ano (que é aniversário da oktober e é pra ter mil coisas diferentes) os meus host parents vão nós levar. Quero ir loooogo! Haha.
Já disse que estou amando tudo? Então, em setembro tenho três viagens, Grécia, encontro dos intercambistas do 1880 com o Rotex e Oktoberfest. Minha host sister de 17 anos nunca foi na Oktober, então esse ano (que é aniversário da oktober e é pra ter mil coisas diferentes) os meus host parents vão nós levar. Quero ir loooogo! Haha.